러시아어 문법

[1일 1러시아어] 자기소개 하기: 나이, 직업, 국적

집순이 번역가 2025. 9. 15. 20:47
728x90

우리나라는 자기소개할 때 보통 나이, 직업 등을 말합니다.

러시아나 해외에는 여러 국적 또는 여러 민족이 많이 살고 있기 때문에

국적, 민족을 말하는 게 일상적입니다.

오늘은 러시아어로 나이, 직업, 국적을 말하는 법을 알아보도록 하겠습니다.


나이 말하기

본인의 나이를 얘기해줘야 할 때는

제일 먼저!

숫자를 말할 수 있어야겠죠?

하지만 우리는 아직 숫자를 배우기 전이기 때문에 본인의 나이만 외우는 걸로 해요~^^

 

나이를 묻고 답하는 문장은

Сколько тебе лет?/ Сколько вам лет?

몇 살이야?/연세가 (나이가) 어떻게 되세요?

Мне ______________ лет.

나는 ________살이야.

 

질문은 상대방의 나이에 따라 반말과 존댓말이 있습니다.

하지만 답하실 때는 나이와 상관없이 Мне _________ лет.이라고 하시면 됩니다.

'~살'을 뜻하는 лет은 회화체에서 자주 생략되기도 합니다.

Сколько тебе лет?

Мне 20 (двадцать).

이런 식으로요!

 


 직업 말하기

직업을 소개하는 방법은 여러 가지가 있지만,

오늘 저희가 배울 문장은 그중에서 가장 단순하고 가장 쉬운 문장입니다!

 

Я _____________.

저는 ___________입니다.

 

이렇게 '나는'이라는 단어 'я' 뒤에 직업을 나타내는 단어만 말해주시면 됩니다.

 

Я студент. 저는 학생입니다.

Я учитель. 저는 선생님입니다.

Я инженер. 저는 엔지니어입니다.

Я директор. 저는 사장입니다.

 

이렇게요.

매우 간단하죠?


국적 말하기

국적이나 민족을 얘기할 때도 직업 말하는 것과 비슷합니다.

Я 뒤에 국적을 말해주면 됩니다.

 

Я кореец. 나는 한국인이야/ 나는 고려인이야. 

Кореец은 대한민국 사람이라는 뜻도 있지만, 고려인/조선족을 지칭하는 말이기도 합니다.

Я русский. 나는 러시아인이야.

Я китаец. 나는 중국인이야.

 

또 하나 국적을 말하는 방법이 있습니다.

'나는 어느 나라에서 왔어'라고 하는 것입니다.

 

Ты откуда приехал (приехала)?/Вы откуда приехали?

너는 어느 나라에서 왔어?/ 어느 나라에서 왔어요?Я приехал (приехала) из ___________. 저는 _________에서 왔어요.

Приехал/ приехала는 성별에 따라 질문과 대답이 다릅니다.

Приехал은 남자에게 묻고 답할 때,

приехала는 여자에게 묻고 답할 때 사용합니다.

 

이것보다 조금 더 쉬운 답변은

Я из ______________. 

저는 __________에서 왔어요.

입니다.

의미는 위에 풀 문장과 동일합니다.

 

Ты откуда приехал? 너는 어느 나라에서 왔어?

Я приехал из Кореи. 나는 한국에서 왔어.

Я из Кореи. 나는 한국에서 왔어.


이렇게 자기소개할 수 있는 방법들이 있습니다.

위에 나와있는 답변들은 질문에 대한 답변이기도 하지만,

질문 없이 자기소개할 때도 사용할 수 있습니다~

728x90