러시아어 문법

러시아어 인칭 대명사 (Личное местоимение)와 격 변화

집순이 번역가 2025. 7. 22. 14:54
728x90

이번에는 러시아어 인칭 대명사 (Личное местоимение)와 격 변화를 알아보도록 하겠습니다.

인칭 대명사는 영어와 동일하게 나 - я, 너 - ты, 그 - он, 그녀 - она, 그것 - оно, 우리 - мы, 당신/당신들 - вы, 그들 - они입니다.

 

위 표에 나와있는 대명사는 모두 주격 형태이며, 문장에서 주어 역할만 할 수 있습니다!

Я студент.   나는 학생이다.
Кто ты? 너는 누구야? 
Он учитель. 그는 선생님이다.
Она работает в книжном магазине. 그녀는 서점에서 일합니다.
Оно лежит на столе. 그것은 책상 위에 놓여있다.
Мы идём в школу. 우리는 학교에 간다. 
Вы любите кино? 당신은 영화를 좋아합니까?
Они играют в футбол. 그들은 축구를 한다.

 

인칭 대명사의 격 변화

 

인칭 대명사의 격 변화는 규칙성이나 정해진 어미 같은 것이 없기 때문에 외우셔야 합니다.

문장에서 어떤 동사와 같이 사용되냐에 따라 한국어 해석이 달라질 수 있기 때문에 의미는 같이 쓰지 않았습니다.

Он боится меня. 그는 나를 무서워한다.
Завтра меня нет дома. 내일 나는 집에 없다.
Вы сможете это сделать и без меня. 내가 없어도 할 수 있을 것이다.

 

위에 표에 보시면 세 문장 모두 я의 생격인 меня를 사용했지만, 해석은 다 다릅니다.

그렇기 때문에 러시아 격은 동사와 같이 외우시고, 같이 해석하셔야 합니다.

 

※ 격 변화표를 보시면 он과 оно는 격 변화가 같습니다. 러시아어로 된 글을 읽을 때 해석에 주의할 필요가 있습니다!

 

 

728x90